Diogo Marcelino: Herodotus. “The Origin of the Class of Egyptian Interpreters”
Diogo Marcelino: Herodotus. “The Origin of the Class of Egyptian Interpreters”
Andreia Prado: King Alfred
João Correia: R. Ellis and L. Oakley-Brown. “British Tradition"
Carolina Santos: A. Pym. “Spanish Tradition”
Kelli Owenson: Martin Luther. “Open Letter on Translation”
José Barata: Martin Luther. “Open Letter on Translation”
Ana Pereira: Alexander Fraser Tytler. “Essay on the Principles of Translation”
Alexandra Devder Alexander Pope. “Preface to the Iliad of Homer”
Eliana Ochoa: Ezra Pound. Extracts.
Teresa Penha Marmeleira: Walter Benjamin, “The Task of the Translator”
Inês Nunes: Walter Benjamin, “The Task of the Translator”
Ana Catarina Serra: Aelfric
Ana Margarida Santos: M. J. da Rocha Afonso. “Simão de Melo Brandão and the first Portuguese version of Othello”
Marisa Nunes: George Steiner. After Babel
Jéssica Martins: George Steiner. After Babel
Andreia Prado: Lawrence Venuti
Sandro Carvalheira: Alexandra Assis Rosa. "Long and Winding Road"Vera Félix: Manuela Carvalho. "Tetra"
| | | | | | | | |
A função de fala é limitada a 200 caracteres
I think this is a great iniciative and a brilliant idea! It will certainly help us, students, to study the subjects more profoundly!
ReplyDeleteThanks for your comment, José.
ReplyDelete